Un poema de R.S. Thomas 3 noviembre, 2020 – Publicado en: Blog, El Pomo Roto, Poesía – Etiquetas: Poesía, poesíagalesa, rsthomas, traducción
Categorías verdes
Nunca oíste hablar de Kant, ¿no es así, Pryterch?
¡Un hombre singular! ¿Qué opinaría él
de tu vida aquí, alejado de la remota
guerra de antinomias; libre también
de la incertidumbre de la mente frente a un mundo
responsable de sí mismo?
Aquí todo es garantía,
las cosas existen enraizadas en la carne,
la piedra, el árbol y la flor. Incluso mientras duermes
en los aposentos más bajos, el páramo sombrío ejerce
su presión sobre las vigas. Espacio y tiempo
no son las matemáticas que impone
tu voluntad, más bien un calendario verde
que tu corazón observa; si no, ¿cómo
encontrarías el camino a casa, cómo sabrías cuándo morir
con la lenta paciencia de los hombres que alzaron
este monumento en las profundidades del páramo?
Su lógica, errónea; tu mente también,
expuestas repentinamente a la fría corriente
del genio, quebradas. Y sin embargo, juntas de noche
en tu pequeño jardín, protegidas de la constante agresión
del páramo salvaje, podrían haber sido una,
y compartido tu fe bajo el fuego azul de una estrella.
R.S. Thomas (Ronald Stuart Thomas) nació en Cardiff, Gales, en 1913. Es el poeta galés más conocido -también fue pastor anglicano-. A pesar de recibir muy poca educación, dicen que conocía catorce lenguas, y dedicó gran parte de su tiempo a viajar por el país con sus libros y su gato. Categorías verdes pertenece a su poemario Poetry for Supper.
Traducción de Teresa Soto
1 comentario
norah noviembre 03, 2020 - 11:27
Me encantò, y ya lo de que viajara con su gato, 😜,me ganó.
Gracias por compartir